31
MAR
Adotar expressões de uma língua para o próprio vocabulário demonstra domínio sobre ela. No inglês, existem algumas expressões idiomáticas (conjunto de palavras que não tem um significado literal) mais comuns, e para você estudar e praticar, nós as reunimos neste post. Então, acompanhe o texto abaixo e veja seus significados!
The best of both worlds: o melhor de duas oportunidades diferentes;
See eye to eye: concordar com alguém;
Once in a blue moon: muito raramente;
When pigs fly: algo que nunca vai acontecer;
To cost an arm and a leg: custar muito caro;
A piece of cake: muito fácil;
Let the cat out of the bag: revelar um segredo sem querer;
To feel under the weather: sentir-se mal;
To kill two birds with one stone: resolver dois problemas com uma única ação;
To cut corners: economizar tempo ou pegar um atalho;
To add insult to injury: tornar algo ainda pior;
You can’t judge a book by its cover: não julgar pelas aparências;
Break a leg: “quebre a perna” para desejar sorte, em especial antes de a pessoa se apresentar para uma plateia (principalmente entre atores);
To hit the nail on the head: descrever com precisão o que causou um problema, acertar em cheio;
Set the table: expressão para “arrumar a mesa”, mas também podemos usar lay the table;
Eat out:usada nas situações em que comemos fora;
Packed lunch:“almoço empacotado” ou a nossa “marmita”.Na Inglaterra, no entanto, as pessoas dizem “bagging”;
Keep an eye on: vigiar;
Long shot:algo que você almeja, mas com poucas chances de dar certo;
Running late: expressão para dizer que uma pessoa está atrasada, mas que ainda tem chances de chegar a tempo;
Let’s hope: usada quando estamos torcendo ou esperando que algo aconteça ou não;
Hopefully: usada como o nosso “Se Deus quiser”.
Make ends meet: quando se trabalha duramente para fazer as contas baterem no final do mês;
Call it a day: seu dia de trabalho acabou;
Step up your game: fazer melhor aquilo que você faz;
Go the extra mile:fazer mais do que é esperado;
Run out of: usada para dizer que algo acabou. Se algo ainda não acabou, mas está quase acabando, dizemos “running out of”;
Essas são as principais expressões idiomáticas em inglês. Que tal adicioná-las ao seu vocabulário? Continue acompanhando o nosso blog e leia outros posts sobre a língua inglesa:
Verbos irregulares: give, have, ride e run
Maneiras de se falar "how are you?" em inglês
Aprenda inglês com quem pensa como você. Escolha a unidade mais próxima, junte-se ao Yázigi e torne-se um Cidadão do Mundo!